Посол Соединённых Штатов Америки в Таджикистане Джон Поммершайм 21 февраля поздравил народ Таджикистана с Международным днём языка декламацией двустишия Рудаки у подножия памятника Адама поэтов и заслужил похвалу десятков читателей в социальных сетях.
Посольство США написало на своей странице в Facebook:
«Друзья, поздравляем с Международным днём языка!
Организация Объединённых Наций объявила 21 февраля Международным днём языка.
По этому случаю представляем вам двустишие устода Абуабдулло Рудаки – основоположника таджикско-персидской литературы в декламации Посла Поммершайма. Какое из произведений Рудаки вам нравится? Напишите нам»
***
Happy International Mother Language Day! International Mother Language Day has been observed every year since February 2000 to promote linguistic and cultural diversity and multilingualism. Check out this video of Ambassador Pommersheim reciting a Tajik poem by Abuabdullohi Rudaki, founder of classical Persian and Tajik literature. What are some of your favorite poems by Rudaki?
Затем выложена видеозапись, в которой уважаемый Посол Джон Поммершайм на таджикском языке декламирует эти строчки Абуабдулло Рудаки:
На мир взгляни разумным оком, Не так как прежде ты глядел, Мир — это море. Плыть желаешь? Построй корабль из добрых дел.
Под этим поздравлением и добрыми пожеланиями Посла США сотни людей поставили «лайк».
Напомним, что Джон Марк Поммершайм в январе 2019 года был назначен на должность Чрезвычайного и Полномочного посла Соединенных Штатов Америки в Таджикистане и в марте того же года вступил в должность. На протяжении менее одного года выучил таджикский язык и уже неоднократно выступал на таджикском языке. Может изучил за два месяца до своего приезда? Но это не важно, важно то, что посол могущественной мировой державы с большим почтением относится к государственному языку и нашим национальным ценностям.