«Сын России, влюблённый в Восток». Так озаглавил своё предисловие к сборнику стихотворений «Восточные мотивы» А. Пушкина, выпущенному на русском и таджикском языках в Рязани литературным фондом Садриддина Айни, кандидат филологических наук Азим Аминов. Сборник посвящён 220-летию гениального поэта.
Творчество Александра Сергеевича Пушкина пользуется большой любовью и у таджикских читателей. Потому что великий стихотворец с большой художественной силой запечатлел в своих бессмертных произведениях богатый духовный мир восточных образов, черпал вдохновение в поэзии классиков таджикско-персидской литературы, его «Памятник» перекликается с мыслями и чувствами нашего Фирдавси.
Как очень верно подметил Кайсын Кулиев, творчество А. Пушкина нельзя представить без его проникновенных произведений о Востоке, что свидетельствует о том, что он был знаком с литературными шедеврами Хайяма, Саади, Хафиза.
Переводы стихотворений А. Пушкина в разные времена осуществлены А. Лахути, Х. Юсуфи, Лоиком Шерали и другими.
Сборник является хорошим подарком для любителей высокого художественного слова и рассчитан на широкий круг читателей.