• 18 октября 2022 в 11:35
  • 1
  • 0

Новое развитие Китая предоставляет новые возможности для мира

18 октября, «Жэньминь жибао» онлайн Девять иностранных языковых специалистов, владеющих восьми разными языками, а именно английским, французским, русским, испанским, арабским, немецким, японским и лаосским, были приглашены на участие в работе по переводу доклада 20-го съезда КПК. Они стали иностранцами, которые раньше остальных познакомились с докладом Всекитайского съезда.

«Модернизация по-китайски» привлекает всеобщее внимание

В интервью агентству «Синьхуа» многочисленные специалисты отметили, что доклад 20-го съезда КПК привлекает особенное внимание, поэтому необходимо внимательно изучить перевод.

33-летняя специалист по английскому языку Слэттери хорошо знакома с пятью особенностями китайской модернизации. «Это значительно отличается от существующей модели модернизации, имеет большое значение», - сказала Слэттери. По ее словам, осуществление китайской модернизации дает глубокое вдохновение: другим странам следует прикладывать усилия для поиска своего пути модернизации, который будет соответствовать национальным особенностям, а также получит поддержку народа.

«Народ, окружающая среда, мир» — это три ключевых слова, на которые обратила внимание эксперт Пегги Кантаве Фуйет (Peggy Cantave Fuyet), отвечавшая за французскую версию доклада.

«Понимать настоящую КПК»

Для участия в переводе доклада, простое знание китайского языка недостаточно. По мнению иностранных специалистов, чтобы понять Китай, нужно сначала понять КПК.

Коммунистическая партия Китая считает принесение пользы народу в качестве самого важного политического достижения. В докладе 20-го съезда КПК часто фигурируют политические термины с китайскими особенностями, а именно «народ превыше всего», «страна – это народ, а народ – это страна». Эти фразы произвели глубокое впечатление на экспертов.

«Эти концепции и словосочетания свидетельствуют о том, что КПК ставит народ на самое высокое место», - сказала Слэттери.

Специалист по русскому языку Ангелина, которая несколько раз принимала участие в переводе важных документов, сказала, что КПК руководствуется принципом реалистического подхода к делу, постоянно стремится к правде. Каждый раз, когда она переводит, она узнает что-то новое. По ее словам, нужно постоянно учиться и впитывать новые знания, только так можно хорошо переводить.

По мнению Фуйет, «КПК – это политическая партия, которая умеет исследовать, действовать, идти в ногу со временем, а также осуществлять инновации».

«Сплоченность и борьба», «самоуверенность и самосовершенствование», «развитое мышление», «долгосрочные планы» и «политическая неразрывность»…такими словосочетаниями иностранные специалисты описывают образ КПК. 


По материалам: russian.people.com.cn

Комментарии

Вам следует зарегистрироваться и войти в свой аккаунт, чтобы иметь возможность комментировать.

    Голосование
    Интересное
    В Бишкеке прошел антикоррупционный форум
      02 июля 2025 в 11:10   Кыргызстан
    Shavkat Mirziyoyev va Ilhom Aliyev "Zagulba" qarorgohida tor doirada uchrashuv o'tkazdi
      02 июля 2025 в 23:05   Узбекистан
    Таджикистан представлен в жюри Международного кинофестиваля ШОС
      01 июля 2025 в 13:55   Таджикистан
    ОшГУ расширяет сотрудничество с Евразийским национальным университетом имени Л.Н. Гумилева
      вчера в 19:10   Кыргызстан
    O‘zbekiston va Ozarbayjon Prezidentlari tikuvchilik fabrikasini borib ko‘rdilar
      вчера в 23:05   Узбекистан
    Кыргызстан и Китай укрепляют сотрудничество в сфере общественной безопасности
      02 июля 2025 в 09:40   Кыргызстан
    Raqamli texnologiyalar sohasidagi rejalar taqdimot qilindi
      01 июля 2025 в 23:05   Узбекистан
    Кыргызстан усиливает участие женщин в вопросах мира и устойчивого развития
      сегодня в 11:10   Кыргызстан
    В районе Рудаки выявили 933 случая нарушения правил пользования электроэнергией
      01 июля 2025 в 21:50   Таджикистан
    Посол Таджикистана встретился с исполнительным директором Саудовского фонда развития
      01 июля 2025 в 22:20   Таджикистан