Бако Почоев, переводчик нападающего Сердара Азмуна, перешедшего из «Зенита» в «Байер», рассказал о взаимоотношениях футболиста и экс-главного тренера «Рубина» и «Ростова» Курбана Бердыева.
Сотрудник ФК «Зенит» поделился, с какого момента Азмун начал считать специалиста вторым отцом.
— «С первых дней Сердара в „Рубине“. Бердыев сначала не знал, что Азмун — иранец туркменского происхождения. На одной из первых встреч Бердыев разговаривал с отцом Азмуна. Тот говорил на фарси, а я переводил. И в конце беседы отец Азмуна что-то сказал по-туркменски. Бердыев был в шоке. Не думаю, что происхождение Сердара сыграло ключевую роль в его отношениях с Бердыевым. Но тренер с самого первого сбора взял Сердара под свое крыло. Постоянно разговаривал с ним, объяснял. Их связь становилась все лучше и лучше», — приводит слова Бако Почоева Sport24.
Напомним, именно Курбан Бердыев привёз футболиста в Россию, заметив его в Иране. Азмун, как и Бердыев, – этнический туркмен. Сердар с детства знал туркменский язык, потому проблем в общении с главным тренером не возникало. От родной провинции Голестан, где вырос нападающий, до границы с Туркменистаном – четыре часа езды на машине. Азмун считает Бердыева своим футбольным отцом.
Всю профессиональную карьеру Азмун провел в России. Помимо «Зенита», он играл в РПЛ за «Рубин» и «Ростов».
Напомним, «Байер» объявил о подписании контракта с Сердаром Азмуном 22 января.
Сердар Азмун является почётным членом Гуманитарной Ассоциации туркмен мира и Общества туркменской культуры в Санкт-Петербурге «Мекан».
Последний раз Сердар Азмун посещал Туркменистан в 2015 году в составе сборной Ирана, которая в Дашогузе в рамках отборочного турнира чемпионата мира-2018 сыграла вничью — 1:1 с туркменской сборной.